|
"WHAT shall I write?" said Yegor, and he dipped his pen in the ink.
Vasilisa had not seen her daughter for four years. Her daughter
Yefimya had gone after her wedding to Petersburg, had sent them two
letters, and since then seemed to vanish out of their lives; there
had been no sight nor sound of her. And whether the old woman were
milking her cow at dawn, or heating her stove, or dozing at night,
she was always thinking of one and the same thing—what was happening
to Yefimya, whether she were alive out yonder. She ought to have
sent a letter, but the old father could not write, and there was no
one to write.
But now Christmas had come, and Vasilisa could not bear it any
longer, and went to the tavern to Yegor, the brother of the
innkeeper's wife, who had sat in the tavern doing nothing ever since
he came back from the army; people said that he could write letters
very well if he were properly paid. Vasilisa talked to the cook at
the tavern, then to the mistress of the house, then to Yegor
himself. They agreed upon fifteen kopecks.
And now—it happened on the second day of the holidays, in the tavern
kitchen—Yegor was sitting at the table, holding the pen in his hand.
Vasilisa was standing before him, pondering with an expression of
anxiety and woe on her face. Pyotr, her husband, a very thin old man
with a brownish bald patch, had come with her; he stood looking
straight before him like a blind man. On the stove a piece of pork
was being braised in a saucepan; it was spurting and hissing, and
seemed to be actually saying: "Flu-flu-flu." It was stifling.
"What am I to write?" Yegor asked again.
"What?" asked Vasilisa, looking at him angrily and suspiciously.
"Don't worry me! You are not writing for nothing; no fear, you'll be
paid for it. Come, write: 'To our dear son-in-law, Andrey
Hrisanfitch, and to our only beloved daughter, Yefimya Petrovna,
with our love we send a low bow and our parental blessing abiding
for ever.'"
"Written; fire away."
"'And we wish them a happy Christmas; we are alive and well, and I
wish you the same, please the Lord... the Heavenly King.'"
Vasilisa pondered and exchanged glances with the old man.
"'And I wish you the same, please the Lord the Heavenly King,'" she
repeated, beginning to cry.
She could say nothing more. And yet before, when she lay awake
thinking at night, it had seemed to her that she could not get all
she had to say into a dozen letters. Since the time when her
daughter had gone away with her husband much water had flowed into
the sea, the old people had lived feeling bereaved, and sighed
heavily at night as though they had buried their daughter. And how
many events had occurred in the village since then, how many
marriages and deaths! How long the winters had been! How long the
nights!
"It's hot," said Yegor, unbuttoning his waistcoat. "It must be
seventy degrees. What more?" he asked.
The old people were silent.
"What does your son-in-law do in Petersburg?" asked Yegor.
"He was a soldier, my good friend," the old man answered in a weak
voice. "He left the service at the same time as you did. He was a
soldier, and now, to be sure, he is at Petersburg at a hydropathic
establishment. The doctor treats the sick with water. So he, to be
sure, is house-porter at the doctor's."
"Here it is written down," said the old woman, taking a letter out
of her pocket. "We got it from Yefimya, goodness knows when. Maybe
they are no longer in this world."
Yegor thought a little and began writing rapidly:
"At the present time"—he wrote—"since your destiny through your own
doing allotted you to the Military Career, we counsel you to look
into the Code of Disciplinary Offences and Fundamental Laws of the
War Office, and you will see in that law the Civilization of the
Officials of the War Office."
He wrote and kept reading aloud what was written, while Vasilisa
considered what she ought to write: how great had been their want
the year before, how their corn had not lasted even till Christmas,
how they had to sell their cow. She ought to ask for money, ought to
write that the old father was often ailing and would soon no doubt
give up his soul to God... but how to express this in words? What
must be said first and what afterwards?
"Take note," Yegor went on writing, "in volume five of the Army
Regulations soldier is a common noun and a proper one, a soldier of
the first rank is called a general, and of the last a private...."
The old man stirred his lips and said softly:
"It would be all right to have a look at the grandchildren."
"What grandchildren?" asked the old woman, and she looked angrily at
him; "perhaps there are none."
"Well, but perhaps there are. Who knows?"
"And thereby you can judge," Yegor hurried on, "what is the enemy
without and what is the enemy within. The foremost of our enemies
within is Bacchus." The pen squeaked, executing upon the paper
flourishes like fish-hooks. Yegor hastened and read over every line
several times. He sat on a stool sprawling his broad feet under the
table, well-fed, bursting with health, with a coarse animal face and
a red bull neck. He was vulgarity itself: coarse, conceited,
invincible, proud of having been born and bred in a pot-house; and
Vasilisa quite understood the vulgarity, but could not express it in
words, and could only look angrily and suspiciously at Yegor. Her
head was beginning to ache, and her thoughts were in confusion from
the sound of his voice and his unintelligible words, from the heat
and the stuffiness, and she said nothing and thought nothing, but
simply waited for him to finish scribbling. But the old man looked
with full confidence. He believed in his old woman who had brought
him there, and in Yegor; and when he had mentioned the hydropathic
establishment it could be seen that he believed in the establishment
and the healing efficacy of water.
Having finished the letter, Yegor got up and read the whole of it
through from the beginning. The old man did not understand, but he
nodded his head trustfully.
"That's all right; it is smooth..." he said. "God give you health.
That's all right...."
They laid on the table three five-kopeck pieces and went out of the
tavern; the old man looked immovably straight before him as though
he were blind, and perfect trustfulness was written on his face; but
as Vasilisa came out of the tavern she waved angrily at the dog, and
said angrily:
"Ugh, the plague."
The old woman did not sleep all night; she was disturbed by
thoughts, and at daybreak she got up, said her prayers, and went to
the station to send off the letter.
It was between eight and nine miles to the station.
Click Here for Part
II
At Christmas Time Story
A Short Story
by
Anton Chekhov
|